LETRAS TRADUCIDAS

LA VIDA ÉS ARA (2020)
BUGUENVÍL·LIES

BUGANVILLAS

¿Nos veremos a menudo
o seremos antiguos alumnos
que se saludan por la calle
pero cuando no les ven disimulan?

¿Y podremos saber ser amigos
e incluso reírnos de lo que éramos
o habrá para siempre un cierto recelo
o una pequeña grieta?

¿Nos conoceremos las hijas
o ni sabré con quien vives?
¿Y veré a menudo a Henry
o si han florecido las buganvillas?

¿Esto nuestro acaba aquí
o haremos helados de menta?
¿Esto nuestro acaba aquí
o mutará y será para siempre?

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

ÈPOQUES GLORIOSES

ÉPOCAS GLORIOSAS

Cae despacio un confeti solo
que había quedado atascado
en algún rincón del techo del comedor
durante todos estos años

Recuerdo de antiguos momentos
y fiestas hace tiempo
de épocas gloriosas del pasado
a las que últimamente
y demasiado a menudo
mentalmente vamos a buscar
y mientras el confeti cae
nos pasan por delante
todas las imágenes de aquellos años

Se nos ha parado el tiempo
y los dos nos hemos mirado
este no es el final que habríamos esperado
y mientras el confeti cae
nos pasan por delante
todas las imágenes de estos años

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

MORI L'ODI

MUERA EL ODIO

Ojalá
a todos estos inútiles les parara el corazón
Ojalá
la vida fuera amable para todo el mundo
Ojalá
finalmente se extinguiera el odio del todo
Y el fuego
dejara paso al amor

Ojalá
que la suerte cayera donde nunca sale el sol
Ojalá
tumbáramos privilegios y opresiones
y el miedo
cambiara de bando ahora que ya es oscuro
Y el fuego
dejara paso al amor

La realidad va por otro lado
Y es tan frustrante
que si no nos unimos
el odio ganará

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

LA VIDA ÉS ARA

LA VIDA ES AHORA

Y si parásemos un momento
para respirar profundamente
y poder contar hasta diez
para pensar si esto es lo que queremos

Todo tan deprisa, todo tan ya
Un plato en la mesa a la ansiedad
Mañana por la tarde ya es el pasado
San Trankimazin y Alprazolam

Pero no hay prisa
No hay prisa
Que no hay nada al final

La vida es ahora
La vida es ahora
No hay nada más al final

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

QUÈ VA, QUÈ VA

QUÉ VA, QUÉ VA

No todo lo que brilla es oro
Ni todo lo que digan cierto
Qué va, qué va
No todo lo que muere es luto
Ni todo lo que suena es bueno
Qué va, qué va

Si ahora me hicieran volver
a tener 18 años
lo haría de nuevo
todo igual que antes
pero lo haría disfrutando

No todos los amores hacen daño
Ni todos los amigos te apoyan
Qué va, qué va
No todo es o negro o blanco
ni todo es tan importante
Qué va, qué va

Si ahora me hicieran volver
y rehacer todos estos años
lo haría de nuevo
exactamente igual
pero lo haría disfrutando

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

GASELES I EL MAR

GACELAS Y EL MAR

Se ha terminado vivir en martes
y en sábados soñar
ya veo los delfines
dame de alta en el mercado
Y al saber que ahora el mundo sigue
y la vida avanza se erizan los pelos

Sábado ha llegado para no marcharse!
Ahora quiero 6/8’s, los 2/4’s ya está
Larga vida a todo lo que tenga que llegar!
Ya veo mermeladas, gacelas y el mar

Nunca hubiera sospechado
lo que he aprendido aquí encerrado
y sé que seguramente no me creerás
Quince mil campos a través subiendo
pero también bajadas con vistas brutales

Y sábado ha llegado para no marcharse!
Ahora quiero 6/8’s, los 2/4’s ya está
Larga vida a todo lo que tenga que llegar!
Sobre todo si lo puedo hacer tan bien rodeado

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

SANT GRIAL

SANTO GRIAL

Se me hace extraño imaginarme
que después que yo haya muerto
haya alguien escuchándome
siendo yo ya un triste recuerdo

Es ridículo decir que me ilusiona
pero a modo de Santo Grial
vendría a ser una manera
pagana de ser inmortal

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

COM TRONCS BAIXANT PEL RIU

COMO TRONCOS BAJANDO POR EL RÍO

El primer día de cole
y tus primeros amigos
y las primeras convivencias
y tu primer partido
Vas a tu primer concierto
fumas tu primer porrito
las primeras madrugadas
y tu primer morreo
Entonces el primer día de trabajo
y tus primeros intentos
y la primera pareja
y tu primer alquiler
Y saltamos del primer coche
hacia tu primer cochecito
Y tristemente de tus dos padres
te ha tocado decir ya el primer adiós

Se ha ido ya la última abuela
Has jugado el último partido
Ayer la última madrugada
El verano pasado el último Berlín
Y ahora ya el último de los padres
Ho has hecho los últimos tweets
Ayer el último día de trabajo
Y estos tus últimos amigos
Y hoy tendrás el último sexo
Ya has bebido el último anís
Has escrito el último poema
Te has comido el último pastel
Mañana será el último día con ella
Y el mes que viene el último paseo
Al cabo de poco el último día en casa
Y finalmente el último aliento

Y es así, feliz y triste
Somos como troncos bajando por el río
Pero es bonito
Y si tienes amigos incluso puede ser divertido

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

COPIAR / PEGAR

Desde fuera parece muy sencillo
Con la distancia
analizar y entender todos los hilos
pero desde dentro es todo un mundo

Y ya nos ves a todos
dando lecciones
cuando mientras tanto
tenemos el cuarto hecho un desastre

desde fuera parece muy sencillo
Copiar / Pegar y ya está

Y ya nos ves a todos
dando lecciones
cuando mientras tanto
tenemos la vida hecha un desastre

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

MAGRANES

GRANADAS

Despierto, ya está
Domingo ha acabado
Adiós a estos años
y ahora hacia adelante

Quiero danzas y flores
Granadas, tambores
Vacaciones, amores
de setiembre a agosto

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

MAI MÉS VULL ESTAR ENFADAT

NUNCA MAS QUIERO ESTAR ENFADADO

Nunca más quiero estar enfadado
es un espiral que se te lleva
y no tiene final

Ya basta, dejemos de criticarnos
es el deporte nacional
y en ello somos todos ultras profesionales

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

SUPOSO QUE AIXÒ ÉS FER-SE GRAN

SUPONGO QUE ESTO ES HACERSE MAYOR

Supongo que esto es hacerse mayor
y la rueda ya ha girado tanto
que ya nada te parece muy grave
pero tampoco muy emocionante

Sabes que mucha gente no cambiará
Y que de donde no hay no se puede sacar
que de personas tóxicas hay
y que el punto de fuga es importante

Que sólo con amor no basta
y sólo con paciencia tampoco
Esos días tan raro que hay
entre que lo decides y lo haces

Y mientras tanto seguimos bailando
encima de la cinta que nos lleva al final
Y nos vamos balanceando arriba y abajo
pero todo lo que pasa ya no volverá nunca

La nostalgia es fácil de avivar
pero alentar el futuro ya no tanto
pero esto va siempre hacia adelante
que te guste o no, da igual

A la gente la conoces mejor
cuando realmente no les haces falta, ya no
Ya iría tocando que hiciera buen tiempo
Mercromina, sandalias y nada más

Ja me supongo que esto es hacerse mayor
y que la rueda ya ha girado tanto
que ahora ya nada me parece tan grave
pero tampoco muy emocionante

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

TOTHOM VOL SER FELIÇ

TODO EL MUNDO QUIERE SER FELIZ

Todo el mundo quiere ser feliz, pero ya
Y no es tan sencillo, como sabes
Pero hoy quien sabe, quizá pasará
Y todo desaparecerá del todo

Ya sé que no es sencillo
mirar hacia adelante cuando duele tanto
Pero hoy quien sabe, quizá pasará
E irás a dormir
sintiendo que todo irá bien al final

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

LIFE VEST UNDER YOUR SEAT (2019)
CADA DEU ANYS

CADA DIEZ AÑOS

Cada diez años
dice que se renuevan
todas las células del cuerpo
Y por tanto
del que era yo en 2007
ya no queda nada.

Quién conociste
ya no soy yo.
Y quién tú eras
veo que tampoco.

Soy del todo otra carne,
otros ojos
y otro corazón.
A veces pasa que la mejor opción
es empezar de nuevo.

Quién conociste
ya no soy yo.
Y quién tú eras
veo que tampoco.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

UN SOL RADIANT

UN SOL RADIANTE

Y redoblan los tambores
y se van encendiendo las luces
y ya se ve bien claro el camino
y, de golpe, ya no da miedo.

Y ahora te viene a la cabeza
un consejo de verdad
que ni sospechaste
cuando todo era infernal
Y que dice:

«Piensa que
por mucho que ahora no lo veas claro
detrás de todas las nubes grises
hace siempre un sol radiante»

Y de nuevo esas mañanas
en el hombro de un gigante
viendo que todo puede ser
Por fin por el lado claro

Y es que te ha estado lloviendo
durante tanto tiempo
que ahora que estás tan bien
quieres gritar fuerte en el viento:

«Arriba y piensa que
por mucho que ahora no lo veas claro
detrás de todas las nubes grises
hace siempre un sol radiante»

Y ahora brillas tú!
Y ahora el sol eres tú!

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

DIUEN DIUEN DIUEN

DICEN DICEN DICEN

Si vistes así no te casaremos nunca
Esta carrera no tiene ninguna salida
¿Quieres decir que este chico es el que ahora te conviene?
Esta danza que tú haces no se entiende

Esta lucha tuya no tiene sentido
Esto es de adolescente, ya se te pasará
Ha llegado la hora de pensar qué quieres hacer
Es evidente que esto no te lo has pensado bien

Que les den a todos!
Ya pueden ir diciendo,
tu a la tuya.
Ni ellos lo saben todo,
ni ellos lo hacen todo bien.
Tu a lo tuyo.

Casi 40 y aún sin hijos
Y con un trabajo que nunca sabes cómo irá
Esto es un hobby y no una profesión
Estos partidos que votas son lo peor

Que les den a todos!
Ya pueden ir diciendo,
tu a la tuya.
Ni ellos lo saben todo,
ni ellos lo hacen todo bien.
Tu a lo tuyo.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

PENALTI I GOL ÉS GOL

PENALTI Y GOL ES GOL

Ya hace 5 años
que volví a empezar
El lobo y el mar
se me habían tragado.
Arañas y escarabajos.

Pero fue relajarse
y salió el sol.
Confeti, serpentinas,
adiós al pozo.
Nadie quiere caras tristes,
nadie quiere lloros.
Penalti y gol es gol.

Cómo pasa el tiempo
cuando unos está donde tiene que estar
Y me hacen tan contento
la autogestión y salir a la calle.
Ojos tímidos y almendros

Y fue relajarse
y salió el sol.
Confeti, serpentinas,
adiós al pozo.
Nadie quiere caras tristes,
nadie quiere lloros.
Penalti y gol es gol.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

SIGNAT, EL TEU PADRÍ

FIRMADO, TU PADRINO

Cuando nadie más lo ve,
pero tú lo quieres intentar.
Cuando a pesar de no entrar dentro de tus planes
tú te mueres de ganas de verdad.

Cuando dicen que no vale la pena,
pero tú crees en ello y lo quieres probar.

Pues adelante!
Da igual
Lo que tu creas
es lo importante.
Y por mares y montañas,
si hace falta.

Que cuando la tumba llegue nada tengas que lamentar.
Por la vida vale la pena luchar.

Si cuesta de imaginar
y nadie te apoya
Si cuando lo intuyes siempre te ilusionas
y no puedes parar.

Si siempre se hace de una manera,
pero tú crees que se puede cambiar.

Pues adelante!
Da igual
Lo que tu creas
es lo importante.
Y por mares y montañas,
si hace falta.

Que cuando la tumba llegue nada tengas que lamentar.
Por la vida vale la pena luchar.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

QUINA SORT

QUÉ SUERTE

Qué suerte, pero qué suerte
tenemos de vivir aquí.
Qué contentas, qué contentos,
nos hace el rey que tenemos.
Qué amor nuestros gobernantes,
nos quieren de verdad.
Igual que el poder judicial,
todo bondad angelical.

Y el planeta entero es todo amor
y todo el mundo vive sonriendo.
Buah! qué felicidad
poder vivir este momento.
Mires hacia donde mires todo es bueno.
Qué suerte! Es brutal!
Y por mucho que algunos digan,
es verdad que no nos podemos quejar.
Ya no nos podemos quejar.
Ya no nos podemos ni quejar.

(o en prisión nos querrán encerrar)

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

OCLOCRÀCIA

OCLOCRACIA

Reality shows,
obsolescencia
escala de Richter,
e inmobiliarias,
y sangre,
guerra mundial,
prima de riesgo,
espacio Schengen,
gentrificación
i oclocracia.

Si ya ha quedado demostrado
que hablar amablemente a las plantas
las hace crecer grandes,
imagínate lo que puede pasar
si tratamos con respeto
a cualquiera de los seres humanos.

Y el 3 por ciento
y la manada,
el euribor,
la champions
y el tribunal supremo
y tu
y los tertulianos
y el Corte Inglés
y el glutamato,
las balas de goma,
la banca,
el peak oil
y la puta operación bikini.

Si ya ha quedado demostrado
que hablar amablemente a las plantas
las hace crecer grandes,
imagínate lo que puede pasar
si tratamos con respeto
a cualquiera de los seres humanos.

Un brindis para las personas
que viven constructivamente
y siempre en positivo.
Venga un brindis para las personas
que viven constructivamente
y siempre en positivo.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

LIFE VEST UNDER YOUR SEAT

No te darán ningún trofeo
porque hayas aguantado tanto tiempo
sin ayuda de nadie
con todo este sufrimiento que sientes.

Y es que cuando uno se encalla dentro del barro
el espiral lo engulle, es normal.
Y si desde fuera puede ser ayudado,
¿qué problema hay?

Fuera todos estos miedos.
Fuera todos estos complejos.
Ya basta de ser orgulloso.
Empecemos a abrir ventanas.

total, la vida son un día o dos
y no vale la pena vivirlos en el pozo
Deja las vergüenzas a un lado
y déjate llevar.

Life vest under your seat
y brindemos por todo lo que hemos florecido
Life vest under your seat
Sabes que me tienes aquí.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

LES FLORS VERMELLES

LAS FLORES ROJAS

Ya quedan lejos
todos aquellos días grises
y los vacíos
se han vuelto purpurina
contigo!
Tú eres quién hacer que florezcan
las flores rojas.

Días de puestas de sol invernales
y noches bajo mantas encendidas.
Como si no existiera el tiempo ni el espacio
ni el resto de gente del planeta.
Como si de golpe no importara nada más.

Ya no están
las noches ahogadas
ni las lentas
y apáticas tardes.

Y eres tú!
Tu eres quién hacer que florezcan
las flores rojas.

Días de puestas de sol invernales
y noches bajo mantas encendidas.
Como si no existiera el tiempo ni el espacio
ni el resto de gente del planeta.
y ascendiendo en espiral
los dos sobrevolamos
las montañas más altas
de los 5 continentes
i cogemos aire y salimos al espacio
dejando rastro de luz al pasar
y de golpe me miras
y me dices «eres un cursi»
y yo te digo » ya me tocaba,
que ya hacía demasiado tiempo»

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

CADA INFERN UN DAU

CADA INFIERNO UN DADO

Cada año un palmo solamente
y a cada palmo ocho heridas
y cada herida el infierno
y por cada infierno un dado
Y cada dado un lloro
y cada lloro un mañana
Cada mañana un quizá
y cada quizá un volver.

Quizá ha llegado la hora
de dejarlo estar
que esto no va,
que esto ya está
y no vale la pena hacerse daño
ni estar encallados

Cada volver un callar
y cada callar
un buitre esperando.
Cada buitre un trocito
y cada trocito menos hambre.
Y cuanto menos hambre más claro
y como más claro
más prisa hay.
Como más prisa más daño
y como más daño
mucho más sentirse fatal.

Quizá ha llegado la hora
de dejarlo estar
que esto no va,
que esto ya está
y no vale la pena hacerse daño
ni estar encallados, no crees?
Amor nos ha llegado la hora,
está muy claro.
Que esto no va,
que esto ya está
y no vale la pena hacernos daño
Tenemos que parar.

Amor,
se nos ha apagado.
Se nos ha escapado.
Sabes que lo hemos intentado,
pero ahora ya es demasiado tarde
y ya no se puede arreglar.
Esto ya está.
Ya está.
Esto ya está.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

RIENT PER NO PLORAR

RIENDO POR NO LLORAR

Esto es un barco que va a la deriva
y actuamos como si no pasara nada,
chutando hacia adelante el salvavidas.
Estrategias para pensar que todo va bien.
Manuales para mirar hacia otro lado
y ya veremos.

Pero hemos cruzado el punto de no-retorno
y ya no queda oxígeno para volver a puerto.
La tripulación aún no lo sabe,
pero esto ya es el principio del final.
Ahora ya estamos serrando la rama donde estamos sentados.
Riendo por no llorar.

Hemos aprendido a caminar
en campos llenos de minas.
A través de la metralla.
Dentro de la niebla química.
Como si no fuera con nosotros
y sin ninguna preocupación.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

NO SÉ NI PER ON COMENÇAR

NO SÉ NI POR DONDE EMPEZAR

Y de nuevo una hoja en blanco.
Con ganas de que llegue mañana.
Pero imagino tantos finales
que no sé ni por dónde empezar.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

COSTA-ROJA (2018)

Benvingut als Pirineus

Bienvenido a los Pirineos

Seguir unos ojos hasta estamparse
Dice que mañana lloverá
Normas para vivir sin normas
Que losers pero que guay
A mi se me conquista así, en pijama
Hagámonos todo Europa en tren
Que yo hoy soy de quien me quiera
Bienvenido a los Pirineos

Pero ahora mismo soy un viernes
y tu un domingo es lo que quieres
Que en realidad busco EL domingo
pero de momento levanto polvo
dando rosas de fogueo
que el mejor sol es el de invierno
y con una sola frase en la cabeza:
“Que digan lo que quieran,
que si pensamos en lo que dirán
seguro que no haremos nunca nada”

Entre deseo y hermandad
Entre volcanes y miradores
Entre sábanas y apicultores
Entre YouPorn y More Than Words

Bienvenido a los Pirineos!

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Un gran riu de fang

Un gran rio de lodo

Si pudiera elegir un poder
haciendo caso al inconsciente.
diría que lo tengo claro:
quisiera parar el tiempo.

Y que todo se quedara
Por siempre en el presente
No es que todo sea claro,
ni que me vaya tan bien.

Pero, desgraciadamente.
Me huelo lo que vendrá.

Quizás ya no nos veremos
y algunos ya no estarán.
Todos nos habremos hecho mayores
y muchos habrán cambiado.
I lo sitios donde ahora vamos
muchos de ellos habrán cerrado
o quizá el mundo entero
será un gran rio de lodo.

Si pudiera elegir un poder
haciendo caso al inconsciente.
diría que lo tengo claro:
quisiera parar el tiempo.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Nem fent i endavant

Vayamos haciendo y adelante

Quién no ha conocido nunca la tristeza
no puede saber lo que es la felicidad
Igual que quien no ha conocido el fracaso
no podrá nunca saber lo que es ganar

Pero, a ver un momento,
si a mí me gustas tú
y ti te gusto yo
entonces es evidente
que yo tengo más buen gusto
y que escojo mejor
Tú haces que la rueda siga girando
y que quiera cantar

Eres con quien despertar
y no sólo con quien irse a dormir
Me haces tanta ilusión
que ahora mismo no hay mejor opción
para ser feliz en toda la ciudad
que vivir contigo

No hay ninguna prisa,
vayamos haciendo y adelante.
Ya nos apañaremos,
no hace falta pensar tanto
No hay ninguna prisa,
vayamos haciendo y adelante
Ya nos apañaremos
y el resto da igual

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

I jo pensant en quan vindràs

Y yo pensando en cuando vendrás

Después de un tiempo a la aventura
de huidas y verbenas
de leonas y sirenas
y distraerme de esperar
veo que el celo ya no me motiva
y vuelvo a mirar a largo plazo

Treinta y dos años esperándote
y cincuenta más si hace falta
pero el mundo se nos va a la mierda
y yo pensando en cuando vendrás
Que el mundo se nos va a la mierda
y sin ti se me comerá
Que el mundo se nos va a la mierda
y cuando vengas quizá ya será tarde

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Que es fonguin els ploms

Que se fundan los plomos

Y nos vamos haciendo mayores
pero no pasa nada
porqué los dos tenemos muy claro
que lo mejor está por venir

Sábado por la mañana
siendo perezosos en la cama
y es que con tus ojos cerca
no hace falta preocuparse por nada

Que se apague el sol
y se fundan los plomos
si ahora no estamos viviendo
uno de los momentos
más bonitos del mundo

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

There will never be another you

There will be many other nights like this
And I’ll be standing here with someone new
There will be other songs to sing
Another fall, another spring
But there will never be another you

There will be other lips that I may kiss
But they won’t thrill me like yours used to do
Yes I may dream a million dreams
But how can they come true
If there will never ever be another you

Yes I may dream a million dreams
But how can they come true
If there will never ever be another you

La mirada de la gent que no pot més

La mirada de la gente que no puede más

La belleza de quién no sabe que la tiene
se multiplica igual que se divide la de todos aquellos que se la conocen demasiado.

Hay una fuerza gravitacional en ti
una tristeza que es como casa

La mirada de la gente que no puede más
y aguanta, y aguanta.

Deshaciendo a paso cansado
el atajo que no era
y faltado de un camino claro
la esperanza me desespera

Me mandas hachas y corazones a partes iguales
ya lo se, ya lo se
Pero ahora me toca a mi y no quiero pensar en nada, y coger aire, y coger aire

Pero hay una fuerza gravitacional en ti,
un vacío
Y me mandas hachas y corazones a partes iguales ya lo se
y cojo aire, y cojo aire.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

CONCERT 2018 (2018)

ENCARA NO

Aún no

Año tras año me he dedicado
a ir allanando el terreno
y ahora que casi lo tengo
lo único que me hace sufrir
es que ahora todo quede aquí
y acabe así.
No, aún no, por favor,
por favor, no así.
Que no quede aquí,
que no acabe así,
que no me toque a mí.
Por favor no a mí.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Un gran riu de fang

Un gran río de lodo

Si pudiera elegir un poder
haciendo caso al inconsciente.
diría que lo tengo claro:
quisiera parar el tiempo.

Y que todo se quedara
Por siempre en el presente
No es que todo sea claro,
ni que me vaya tan bien.

Pero, desgraciadamente.
Me huelo lo que vendrá.

Quizás ya no nos veremos
y algunos ya no estarán.
Todos nos habremos hecho mayores
y muchos habrán cambiado.
I lo sitios donde ahora vamos
muchos de ellos habrán cerrado
o quizá el mundo entero
será un gran río de lodo.

Si pudiera elegir un poder
haciendo caso al inconsciente.
diría que lo tengo claro:
quisiera parar el tiempo.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

En càmera lenta

En camera lenta

Utilizaré todo el arsenal
y todas las tropas de asalto
pediré todos los favores
e infiltraré todos los agentes
y moveré los hilos más adecuados
y los estrategas más geniales
trabajaran a mi lado
y mientras tanto,
en camera lenta y con los ojos brillantes,
la gente del publico me estará animando.

Haré todo lo que sea necesario,
todo lo que esté a mi abasto
hasta que lo veas clarísimo
y todo el esfuerzo haya valido
entonces lloverán confeti
y habrá fuegos artificiales
y lo notarás de golpe
y sonreirás en camera lenta
y con los ojos brillantes nos miraremos
y por fin pasará

y lo veo claro
Me lo imagino y lo veo claro
pero ya lo haré mañana
pero ya lo haré mañana

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Amics dels cirerers

Amigos de los cerezos

Rompiéndonos fémures el uno al otro
sin hacerlo expresamente.
Es la errónea simbiosis
en la que hemos entrado de lleno.
Tanto amor cierto que se acierta
y tan poca conjunción.
Arden fuerte las margaritas
que eran todas de cartón.

De verdad que yo te quiero
y sé que tú a mí también,
Pero eso ya no es comestible.
Esto ya son zarzas.
Manteniendo la compostura.
Recosido los descosidos
delineamos las nuevas guías
para no ser desagradecidos.

Para poder seguir viéndonos
que lo nuestro ha estado muy bien
y no perder la esperanza
de ser amigos de los cerezos.
Pero seguimos rompiéndonos fémures
sin hacerlo expresamente.
Es la errónea simbiosis.
Algún día aprenderemos

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Que vingui l'hivern

Que venga el invierno

Parece mentira
Esto no puede durar
Es demasiado bueno para ser verdad

Malabarismos
para no mirar hacia abajo
pero contigo es tan más fácil
que ahora ya todo casi me da igual

Que venga el invierno, estamos preparados

Serotonina
y miedo a partes iguales
No es normal si todo es plano

Siempre me asusto
cuando todo va demasiado bien
Cuanto más alto llegue
entonces la hostia será mucho mayor

Pero que venga el invierno, estamos preparados.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

En un somni estrany

En un sueño extraño

En un sueño extraño
el mundo era un lugar mejor

Nadie lloraba nunca de impotencia allí
Todo el mundo tenía una opción
y no había mala fe en ninguna parte
Y con cultura para todos
se habían acabado
los problemas por género,
origen u orientación
y ya cada cual podía creer
y amar y ser o sentirse lo que quisiera
y el dinero y el poder y la violencia
no eran nunca el objetivo en ningún sitio
era precioso.

Colaborando, no compitiendo
y la naturaleza sagrada
todo el mundo cuidaba su entorno
y a nadie le tocaba
tener frío, hambre o miedo
y era un mundo precioso
y era de todas.

Y allí las únicas tristezas
eran parar la muerte y el amor.
Allí las únicas tristezas
eran para el amor y la muerte.

En un sueño extraño
el mundo era un lugar mejor
mucho mejor.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Tots som molt millors

Todos somos mucho mejores

Todo va mucho mejor
si estamos contentos.

Todos estamos contentos
si nos va mejor.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Avui l'únic que vull

Hoy lo único que quiero

Las angustias
y los nervios maleducados
y las broncas
y las histerias
y todo ello ya puede irse
a la mierda

porque yo hoy
lo único que quiero es mirar el cielo
y que todo el mundo me deje en paz, joder
yo hoy lo único que quiero es no hacer nada
y a la mierda

Y los imbéciles
y la gente que quiere molestar
y las envidias
y los prejuicios
y los pesados se pueden ir
a tomar por el saco

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Benvingut als Pirineus

Bienvenido a los Pirineos

Seguir unos ojos hasta estamparse
Dice que mañana lloverá
Normas para vivir sin normas
Que losers pero que guay
A mi se me conquista así, en pijama
Hagámonos todo Europa en tren
Que yo hoy soy de quien me quiera
Bienvenido a los Pirineos

Pero ahora mismo soy un viernes
y tu un domingo es lo que quieres
Que en realidad busco EL domingo
pero de momento levanto polvo
dando rosas de fogueo
que el mejor sol es el de invierno
y con una sola frase en la cabeza:
“Que digan lo que quieran,
que si pensamos en lo que dirán
seguro que no haremos nunca nada”

Entre deseo y hermandad
Entre volcanes y miradores
Entre sábanas y apicultores
Entre YouPorn y More Than Words

Bienvenido a los Pirineos!

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

abisme cavall hivern primavera i tornar (2017)

CD 1

Pareidolia

(instrumental)

Diguem blat!

Digamos trigo!

(NOTA: En Catalán hay un dicho que dice “No diguis blat fins que no sigui al sac i ben lligat”, que traducido seria “No digas trigo hasta que no esté en el saco y bien atado”)

Este caballo sólo lo vemos tu y yo
y lo sabe todo el mundo
Pero tú haces ver que no lo ves
y calas fuego a todo el bosque

Por favor que llueva muy fuerte
y te borre todos los miedos

Digamos trigo! Digamos trigo!
y a la mierda el saco
estamos hartos de esperar
que ha llegado el momento de dejar
de estar cansados de estar cansados

Por favor que llueva muy fuerte
y nos borre todos los miedos
Huracanes y barricadas
para que llegue el momento de todos

Por favor hagamos llover muy fuerte
y limpiemos el mundo bien a fondo
por favor hagamos llover muy fuerte
y que por fin salga el sol.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Avui l'únic que vull

Hoy lo único que quiero

Las angustias
y los nervios maleducados
y las broncas
y las histerias
y todo ello ya puede irse
a la mierda

porque yo hoy
lo único que quiero es mirar el cielo
y que todo el mundo me deje en paz, joder
yo hoy lo único que quiero es no hacer nada
y a la mierda

Y los imbéciles
y la gente que quiere molestar
y las envidias
y los prejuicios
y los pesados se pueden ir
a tomar por el saco

porque yo hoy
lo único que quiero es mirar el cielo
y que todo el mundo me deje en paz, joder
yo hoy lo único que quiero es no hacer nada
y a la mierda.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

O només sóc jo?

¿O sólo soy yo?

Hay días que con todo esto no me basta
y no es ambición es aburrimiento
un gran agujero negro de vacío
que se lo traga todo
que lo lleva todo

Quemo ilusiones a la velocidad de la luz
que caducan y creo de nuevas
y así hasta el infinito.
Discos y giras y ligues y videoclips
para alimentar el vacío
para levantarme por las mañanas

y de rebote la ecuación que me ha llevado a
vivir de cantar mis miserias es
una espiral que no ayuda nada.

Estamos todos perdidos o sólo soy yo?

Un piso con luz
y alguien con quien sentirse como en casa

Estamos todos perdidos o sólo soy yo?

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Que vingui l'hivern

Que venga el invierno

Parece mentira
Esto no puede durar
Es demasiado bueno para ser verdad

Malabarismos
para no mirar hacia abajo
pero contigo es tan más fácil
que ahora ya todo casi me da igual

Que venga el invierno,
estamos preparados

Serotonina
y miedo a partes iguales
No es normal si todo es plano

Siempre me asusto
cuando todo va demasiado bien
Cuanto más alto llegue
entonces la hostia será mucho mayor

Pero que venga el invierno,
estamos preparados.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

En un somni estrany

En un sueño extraño

En un sueño extraño
el mundo era un lugar mejor

Nadie lloraba nunca de impotencia allí
Todo el mundo tenía una opción
y no había mala fe en ninguna parte
Y con cultura para todos
se habían acabado
los problemas por género,
origen u orientación
y ya cada cual podía creer
y amar y ser o sentirse lo que quisiera
y el dinero y el poder y la violencia
no eran nunca el objetivo en ningún sitio
era precioso.

Colaborando, no compitiendo
y la naturaleza sagrada
todo el mundo cuidaba su entorno
y a nadie le tocaba
tener frío, hambre o miedo
y era un mundo precioso
y era de todxs.

Y allí las únicas tristezas
eran parar la muerte y el amor.
Allí las únicas tristezas
eran para el amor y la muerte.

En un sueño extraño
el mundo era un lugar mejor
mucho mejor.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Saturn

Saturno

Es ver Saturno
y todo vuelve a sitio.
El abismo es tan grande
y somos tan pequeños
que ya ni da miedo
que todo está bien.

Saturno allá arriba
diciéndome «tranquilo
que no pasa nada»
Saturno allá arriba
diciéndome «tranquilo»
y yo le hago caso

Es ver Saturno y todo en su sitio
El abismo es grande y nosotros pequeños
tan pequeños

Saturno allá arriba
diciéndome «tranquilo
que no pasa nada»
Saturno allá arriba
diciéndome «tranquilo»
y yo le hago caso.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Quan tots els ocells ja no hi són

Cuando todos los pájaros ya no están

Es extraño
como alguien
con tantos amigos y conocidos
y compañeros y familiares
se puede llegar a sentir tan solo

Es curioso
lo que hace el vacío
Nada vale, nada es suficiente
para saciarte cuando dentro de ti llueve,
cuando todos los pájaros ya no están.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Jo i la il·lusió

Yo y la ilusión

Yo y la ilusión
no aprendo
30.000 veces
pero no aprendo

Yo veo contraluces
pero son opacidades
oigo violines
pero son sonidos de teclado
Y cuando noto el viento
son ventiladores
cenizas y humo,
sucedáneos
de lo que estoy esperando.

Yo y la ilusión
no aprendo
30.000 veces
pero no aprendo.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

A l'altre costat

Al otro lado

Estoy en las hojas (y lo sé)
que caen cuando haces un paseo
estoy en los rayos de luz
que brillan en ti a los conciertos

Estoy también en el aire del mar
que viene y te mueve el pelo
y en el helado depresivo
que te tomas en el sofá cuando no puedes más

Estoy en todo esto y en mucho más
pero no puedo querer lo que no quiero
la química es tan implacable,
injusta y cruel…
la conozco

Estoy dentro de los auriculares
cuando se te eriza la piel
y estoy en tus sábanas
cuando te deshaces de placer

Estoy en todo esto y en mucho más
pero no puedo querer lo que no quiero
aunque haya esperado siempre
que alguien me quisiera
como quieres tú

Yo también he visto durante años
alguien en todas las cosas del mundo
y ahora estoy en el otro lado
pero sé de qué va, qué le vamos a hacer…

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Sé que hi ets

Sé que estás

Y un disco más esperándote
Demasiadas pelis he visto
Pero me niego a rendirme
porque sé que estás

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

CD 2

El millor de marxar és tornar

Lo mejor de marcharse es volver

Esto es un incendio
Lo mejor de marcharse es volver
Cantemos «Strawberry fields»
como si no hubiera mañana
que me encanta la vida!

Nunca un miércoles
había sido un día tan grande
Que el mundo se ha hecho pequeño
y lo tenemos que aprovechar
Buah, me encanta la vida!

Poética y felicidad,
ilusión, amor y clan
y vivan los imposibles
sí, vivan los imposibles

Caída libre
es lo que soy cuando nadie me ve
algunas tardes
pero al final nunca es nada grave
porque me encanta la vida.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Valor de ser covard

Valor de ser cobarde

Tristeza bonita
oscuridad agradable
silencio cómodo
bonita soledad

Siempre lo hago todo al revés
pero realmente ya me está bien
digan lo que digan
vivir funcionando así

Valor de ser cobarde
abstemio cierra-bares
no lo hago expresamente
pero no lo puedo evitar

Siempre lo hago todo al revés
pero realmente ya me está bien
digan lo que digan
vivir funcionando así

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Antiherois

Antihéroes

Tiremos al fuego las películas,
el imaginario y el inconsciente
recuerdos que no hemos vivido
ni nunca viviremos
metidos en medio de la cabeza

Pero si antihéroes somos en la música,
en la vida y en el dinero
¿por qué coño tendríamos que ser diferentes
ahora con el amor?

El sueño americano no ha existido nunca
pero nos lo hemos creído hasta el final
y espérate!
El abismo entre ficción y realidad
explota cuando te vas haciendo mayor

Que si antihéroes somos en política,
en la vida y en el dinero
¿por qué coño tendría que ser diferente
justo ahora, ahora con el amor?

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Per què collons has trigat tant?

¿Por qué cojones has tardado tanto?

Y hacía frío
y dolía
y daba miedo
hasta que llegaste
pero ¿por qué coño has tardado tanto?

Todas las cosas
que hubiéramos podido hacer
cuando éramos jóvenes
ahora ya no están
¿Por qué cojones has tardado tanto?
¿Por qué cojones has tardado tanto?

Pero es que hacía frío
y dolía
y daba miedo
y suerte que has llegado
y tanto me da que sea tarde
y tanto me da que sea tarde
y tanto me da que sea tarde

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Nem fent i endavant

Vayamos haciendo y adelante

Quién no ha conocido nunca la tristeza
no puede saber lo que es la felicidad
Igual que quien no ha conocido el fracaso
no podrá nunca saber lo que es ganar

Pero, a ver un momento,
si a mí me gustas tú
y ti te gusto yo
entonces es evidente
que yo tengo más buen gusto
y que escojo mejor
Tú haces que la rueda siga girando
y que quiera cantar

Eres con quien despertar
y no sólo con quien irse a dormir
Me haces tanta ilusión
que ahora mismo no hay mejor opción
para ser feliz en toda la ciudad
que vivir contigo

No hay ninguna prisa, vayamos haciendo y adelante
Ya nos apañaremos, no hace falta pensar tanto
No hay ninguna prisa, vayamos haciendo y adelante
Ya nos apañaremos y el resto da igual

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

La Polinèsia

La Polinesia
Toda en tus ojos
Tú eres con quien quiero despertar
Buenos días

Vivo en tus ojos de Polinesia
Tú eres con quien quiero hacerme mayor, Julia

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Tu no ho saps

Tú no lo sabes

Quisiera hacer una grieta
para poderte mirar
y ver las tormentas
que nunca me has enseñado

Quisiera hacer una guerra
contra tus dolores de cabeza
y ver cómo entierras
tu dignidad

Quisiera ser de piedra
para estar inmunizado
de tus ojos que deslumbran
el más ciego de los mortales

Tú no lo sabes
pero vales más
de lo que crees
y yo lo veo
y yo lo sé

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Declivi

Declive

Estamos perdidos si todos nos quedamos quietos
si muere la primavera

Estamos perdidos. Realmente estamos perdidos
y es oscuro lo que nos espera

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Cantem en colors

Cantamos en colores

Todos estamos cansados de todo
y de todo el mundo aquí
El aire está como estancado
y olemos a podrido

Pero cantamos en colores
y pintamos con flores
y aquí nada pasa
Todos huyendo del dolor
tapando la oscuridad
pero que no se note demasiado

Pero de puertas para adentro
la angustia o la tristeza,
la soledad o bien el miedo inundan a todo el mundo

Pero cantamos en colores
y pintamos con flores
y aquí nada pasa
Todos huyendo del dolor
tapando la oscuridad
pero que no se note demasiado

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Per sempre

Para siempre

Radiografía de la nada:

Mil restos de comida haciendo desierto
Ropa por el suelo y sábanas sacadas de sitio
bombillas fundidas y mucho frío

y allí en un rincón fotos de tu y yo
y en el rincón fotos de tu y yo

y latas vacías, platos resecos,
y cables, fundas e instrumentos
más ropa sucia, más desierto
y papel arrugados por todas partes
y pañuelos con hijos no-natos
y mantas y aire estancado
y aquel jersey
que ahora ya no sabe hacer tu olor

y allí en un rincón fotos de tu y yo
y en el rincón fotos de tu y yo

Y mientras tanto en mi cabeza
te veo a ti diciendo: «para siempre»

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Ikigai

(instrumental)

PELS DIES BONS (2014)

Muntanyes i glaciars

Montañas y glaciares

Ábrete de dentro, va!
Que esto no tiene final!
Las fosas abisales!
Montañas y glaciares!
La inmensidad del mar!
Y no termina nunca!

Es espectacular!
Y nunca tiene fin!
Ábrete de dentro, va!
Y vayamos hacia adelante!

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Benvingut als Pirineus

Bienvenido a los Pirineos

Seguir unos ojos hasta estamparse
Dice que mañana lloverá
Normas para vivir sin normas
Que losers pero que guay
A mi se me conquista así, en pijama
Hagámonos todo Europa en tren
Que yo hoy soy de quien me quiera
Bienvenido a los Pirineos

Pero ahora mismo soy un viernes
y tu un domingo es lo que quieres
Que en realidad busco EL domingo
pero de momento levanto polvo
dando rosas de fogueo
que el mejor sol es el de invierno
y con una sola frase en la cabeza:
“Que digan lo que quieran,
que si pensamos en lo que dirán
seguro que no haremos nunca nada”

Entre deseo y hermandad
Entre volcanes y miradores
Entre sábanas y apicultores
Entre YouPorn y More Than Words

Bienvenido a los Pirineos!

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

17820

17820

Adiós alarmas, adiós mil reuniones,
adiós 15.000 mails por mañana.
Adiós llamadas, agobios, tensiones,
adiós, a mi ya me habéis visto suficiente.
Que hoy me voy, abandono,
lo dejo, ya basta, se ha terminado este juego!
Es tan intenso, y se ve todo tan más claro cuando
vives como si el jueves terminara el mundo
que quiero empezar de nuevo,
que hoy empiezo de nuevo.

Adiós mirar por el futuro,
adiós contar el dinero
que queda dentro del bote.
Adiós quejarse por todo,
adiós verlo todo oscuro
y enfadarse con el mundo.
Que hoy me voy, abandono,
lo dejo, ya basta, se ha terminado este juego!
Viva Banyoles, Brugui,
el lago y la gente del 800 y can Pons!!
Que aquí empiezo de nuevo!
Que aquí he empezado de nuevo!

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

La fosca avisa

La oscuridad avisa

¿Cómo puede ser que tu
no lo veas todo claro
si haces brillar por dentro
a quién te mira a los ojos?

Pero dentro de ti hay un lobo
que de vez en cuando
muerde tu corazón
y lo deja hecho polvo

Lo iluminas todo
sólo siendo quién eres
haces que parezca claro
todo lo que era oscuro

Pero dentro de ti hay un lobo
que te hace suya y punto
mientras con tus ojos
haces feliz al mundo (y a mi)

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

En càmera lenta

En camera lenta

Utilizaré todo el arsenal
y todas las tropas de asalto
pediré todos los favores
e infiltraré todos los agentes
y moveré los hilos más adecuados
y los estrategas más geniales
trabajaran a mi lado
y mientras tanto,
en camera lenta y con los ojos brillantes,
la gente del publico me estará animando.

Haré todo lo que sea necesario,
todo lo que esté a mi abasto
hasta que lo veas clarísimo
y todo el esfuerzo haya valido
entonces lloverán confeti
y habrá fuegos artificiales
y lo notarás de golpe
y sonreirás en camera lenta
y con los ojos brillantes nos miraremos
y por fin pasará

y lo veo claro
Me lo imagino y lo veo claro
pero ya lo haré mañana
pero ya lo haré mañana

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Res no és important i tot ho és molt

Nada es importante y todo lo es mucho

Nada es importante y todo lo es mucho
Las grandes alegrías y tristezas
son todas fruto de confiar del todo en los demás

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Aquesta és pels dies bons

Esta es por los días buenos

¿Y donde ha quedado el valor
de ser feliz sin vergüenza?
¿Y los cojones de ir a favor para todos?

Déjate opción de cambiar!
Y también de demostrarte
que realmente has cambiado

Que toda la mierda del mundo
y los vacíos que llevo dentro
desaparecen cuando tu estás aquí!

Y hoy te miro dormir!
Inmortalicémonos ahora!
Y hagámonos vivir para siempre jamás!

Esta es por los días buenos!
Y por las noches memorables!
Que nada habría podido ser mejor que hoy

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

I jo pensant en quan vindràs

Y yo pensando en cuando vendrás

Después de un tiempo a la aventura
de huidas y verbenas
de leonas y sirenas
y distraerme de esperar
veo que el celo ya no me motiva
y vuelvo a mirar a largo plazo

Treinta y dos años esperándote
y cincuenta más si hace falta
pero el mundo se nos va a la mierda
y yo pensando en cuando vendrás
Que el mundo se nos va a la mierda
y sin ti se me comerá
Que el mundo se nos va a la mierda
y cuando vengas quizá ya será tarde

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Hi ha cops que no pot ser

Hay veces que no puede ser

Y estamos cerca del final
Ya todo es inminente
Todo esto que hemos llevado juntos
Hay veces que no puede ser
Y la nuestra, se ve, es una de ellas

Ei, esto nuestro podría ser muy
bonito si tu dieras
todo lo que exiges para ti

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Que es fonguin els ploms

Que se fundan los plomos

Y nos vamos haciendo mayores
pero no pasa nada
porqué los dos tenemos muy claro
que lo mejor está por venir

Sábado por la mañana
siendo perezosos en la cama
y es que con tus ojos cerca
no hace falta preocuparse por nada

Que se apague el sol
y se fundan los plomos
si ahora no estamos viviendo
uno de los momentos
más bonitos del mundo

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Una tempesta / Camions que porten camions

Una tormenta

Un puñetazo inesperado
Una tormenta
Todo lo que no me había querido creer

Una lipotimia en plena calle
Un precipicio
Todo lo que ya me habían advertido
mil veces
de ti

Camiones que llevan camiones

Ayudando hasta el final
Camiones que llevan camiones
Estirando hasta el final
Camiones que volcan camiones

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

La mirada de la gent que no pot més

La mirada de la gente que no puede más

La belleza de quién no sabe que la tiene
se multiplica
igual que se divide la de todos aquellos
que se la conocen demasiado

Hay una fuerza gravitacional en ti
una tristeza que es como casa

La mirada de la gente que no puede más
y aguanta, y aguanta.

Deshaciendo a paso cansado
el atajo que no era
y faltado de un camino claro
la esperanza me desespera

Me mandas hachas y corazones a partes iguales
ya lo se, ya lo se
Pero ahora me toca a mi
y no quiero pensar en nada
y coger aire, y coger aire

Pero hay una fuerza gravitacional en ti, un vacío
Y me mandas hachas y corazones a partes iguales
ya lo se
y cojo aire, y cojo aire

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

DE BOSC (2012)

De bosc I

De bosque I

(instrumental)

Un gran riu de fang

Un gran río de lodo

Si pudiera elegir un poder
haciendo caso al inconsciente.
diría que lo tengo claro:
quisiera parar el tiempo.

Y que todo se quedara
Por siempre en el presente
No es que todo sea claro,
ni que me vaya tan bien.

Pero, desgraciadamente.
Me huelo lo que vendrá.

Quizás ya no nos veremos
y algunos ya no estarán.
Todos nos habremos hecho mayores
y muchos habrán cambiado.
I lo sitios donde ahora vamos
muchos de ellos habrán cerrado
o quizá el mundo entero
será un gran río de lodo.

Si pudiera elegir un poder
haciendo caso al inconsciente.
diría que lo tengo claro:
quisiera parar el tiempo.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Jo només faig el que puc

Yo sólo hago lo que puedo

Divagando entre manglares,
intentando no ser miedoso,
me imagino el siguiente paso.
Yo sólo hago lo que puedo.

Y tumbado, pensando esto,
sé que no puedo elegir donde voy,
pero me ilusiono por las mañanas.
Yo sólo puedo hacer lo que hago.

Parece que todo se ha movido
y que volverá a ser mayo.
Yo sólo hago lo que puedo.
Yo sólo puedo hacer lo que hago.

Intentando entenderme más.
Repasando lo que he vivido.
Sé que no todo ha estado bien.
Yo sólo hago lo que puedo.

Parece que todo se ha movido
y que volverá a ser mayo.
No sólo hago lo que puedo.
No sólo puedo hacer lo que hago.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Jo només puc fer el que faig

Yo sólo puedo hacer lo que hago

Cuando todo vale
es cuando duele.
Cuando no hay derecho
no nos queda nada.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Adéu siau

Adiós muy buenas

De vez en cuando
cuando estoy solo
hago como un clic
y todo es nuevo.
Entonces es cuando
todo parece claro.
Cuando todo esto
nunca ha pasado.

Y puedo elegir
lo que quiero hacer.
Y me puedo marchar
y no volver más.

Todos estos años,
todos los amigos,
todas las ataduras,
todos los vinilos
no han tenido lugar
y yo no soy yo,
está todo por hacer
y puedo ser valiente.

Y puedo elegir
lo que quiero hacer.
Y me puedo marchar
y no volver más.

Adiós, adiós, adiós muy buenas

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

A baix, a les valls

Abajo, en los valles

Hay humanos haciendo ruido
abajo, en los valles.
La gente va muy triste
y se insulta como nunca.
Hay líderes y normas
abajo, en los valles
que hacen subir rápido
las manos a la cabeza.

Y todo es mentira,
todo es impostado.
La gente se olvida
lo que es importante.
Y aquí arriba del árbol
todo se ve más claro.
La vida ya estaba
antes de estos locos.

La vida no son ellos,
la vida es mucho más.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Geranis als balcons

Geranios en los balcones

Y todo se va borrando
y lo hace de una manera
más natural que antes,
señal que vamos por buen camino.

Y todo lo que fuimos
se consolida y queda
a voluntad del tiempo
complicidad para siempre.

Y delante una mañana.
Geranios en los balcones.
Y es que todo recomienza.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Nits que són dematins

Noches que son mañanas

Atardeceres paseando los dos
ahora que es oscuro.
Noches que son mañanas
toda la tarde.
Ahora lo tengo claro:
quiero perder el tiempo!

Días viajando solo
en otoño.
Noches que son mañanas
muy lejos de casa.
Quiero divagar,
quiero perder el tiempo!

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

El temps posa les coses al seu lloc

El tiempo pone las cosas en su sitio

Eres aire fresco
dentro de este mundo
de mierda y promoción.
El tiempo pone las cosas en su sitio.

Y con ustedes
siempre volvemos
hacia atrás.
Pero el tiempo pone las cosas en su sitio.

La mala fe
nunca vencerá
del todo si no queremos
porque el tiempo pone las cosas en su sitio.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Cargol

Caracol

Es como estar
jugando solo.
Como si en el fondo
no conociera nadie.

Todo encima
como un caracol.
Como si en el fondo
estuviera del todo solo.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

De bosc II

De bosque II

E irse curtiendo
y verlas pasar
y verlas venir
y vivir más lento
y disfrutar la gente

y vivir más lejos
y vivir más fuerte
y vivir mejor
y vivir tranquilo
y acabar siendo de bosque

Y vivir más lejos
y vivir más fuerte
y vivir más lento
y vivir tranquilo
y acabar siendo de bosque

Adiós, adiós, adiós muy buenas.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

Tots som molt millors

Todos somos mucho mejores

Todo va mucho mejor si estamos contentos.
Todos estamos contentos si nos va mejor.

Todos somos mucho mejores estando contentos.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

2010 (2010)

PROTAGONISTES

PROTAGONISTAS

Protagonistas
cada uno en su mundo
y a la vez
extras del mundo de los demás.

Todos entrecruzándonos…

Miles de vidas,
de centros de gravedad.
Millones de rastros,
infinitos planes de futuro.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

ENCARA NO

AÚN NO

Año tras año me he dedicado
a ir allanando el terreno
y ahora que casi lo tengo
lo único que me hace sufrir
es que ahora todo quede aquí
y acabe así.
No, aún no, por favor,
por favor, no así.
Que no quede aquí,
que no acabe así,
que no me toque a mí.
Por favor no a mí.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

TOTHOM DORM

TODO EL MUNDO DUERME

Hace rato que es tarde,
afuera llueve
y la ciudad duerme.

Poco a poco,
tranquilamente
escribo canciones.

Pienso en mis amigos
durmiendo en sus camas.
Plácido sonrío.
Así todo es precioso.
Lentamente es mejor.
Gracias a todos.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

VACANCES

VACACIONES

Los árboles están muy lejos
y eso no puede ser.
Quiero largas noches
bajo el cielo estrellado de agosto

Quiero estar paseando por los caminos
o abrigado por el bosque.
Hacer siestas junto al río
o mantener la chimenea.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

AMICS DELS CIRERERS

AMIGOS DE LOS CEREZOS

Rompiéndonos fémures el uno al otro
sin hacerlo expresamente.
Es la errónea simbiosis
en la que hemos entrado de lleno.
Tanto amor cierto que se acierta
y tan poca conjunción.
Arden fuerte las margaritas
que eran todas de cartón.

De verdad que yo te quiero
y sé que tú a mí también,
Pero eso ya no es comestible.
Esto ya son zarzas.
Manteniendo la compostura.
Recosido los descosidos
delineamos las nuevas guías
para no ser desagradecidos.

Para poder seguir viéndonos
que lo nuestro ha estado muy bien
y no perder la esperanza
de ser amigos de los cerezos.
Pero seguimos rompiéndonos fémures
sin hacerlo expresamente.
Es la errónea simbiosis.
Algún día aprenderemos

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

L'ÀVIA HA FET NEVAR

LA ABUELA HA HECHO NEVAR

Cae lentamente la nieve
y todo queda blanco.
Nieva en todas partes
y es que la abuela se va.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

2010

…y si todo es una broma
no sirve que nos enfademos.
Si el mundo va al ritmo de los demás
es mejor que disfrutemos.

A la mierda los grandes proyectos,
sacrificios y percales.
A cagar la trascendencia.
Yo ahora sólo quiero cantar.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

MOLT BÉ

MUY BIEN

Esto comenzó muy bien
y todo ha ido muy bien
y ahora ha terminado también muy bien.

¿Qué más se puede pedir?
tú y yo hemos estado muy bien
y a partir de ahora también.

Muy bien,
ha estado muy bien.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

TOTS ELS BUITS DEL MÓN

TODOS LOS VACÍOS DEL MUNDO

Tomar conciencia de todo el espacio vacío
y de todo el aire que inunda los agujeros
que hay entre todas las cosas
y entre tú y yo.

El aire entre tú y yo.
El aire que llena todos los vacíos del mundo

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

LO NORMAL NO ÉS LO NORMAL

Teniendo en cuenta
que lo normal no es lo normal
lo único que quiero
es que me dejen en paz.

Viendo que las cosas
están como están
creo que lo mejor
será marcharme.

Me gustaría que todo fuera muy diferente.

Pero no puede ser
y no puedo hacer nada.
Lo único que sé es que no volveré.
Y no volveré.

 

OTRAS VERSIONES

>> CATALAN (Letras originales)
>> ENGLISH (Translated lyrics)

ALL IS FULL OF LOVE

You’ll be given love.
You’ll be taken care of.
You’ll be given love.
You have to trust it.

Maybe not from the sources
you have poured yours.
Maybe not from the directions
you are staring at.

Trust your head around.
It’s all around you.
All is full of love.
All around you.

(All is full of love!)
You just aint receiving.
Your phone is off the hook.
Your doors are all shut.
In any language.
All is full of love!